В EdTech-стартап Nucleus ищем переводчиков, которые помогут нам оперативно без потери качества перевести смонтированные онлайн-курсы с русского языка на арабский. Компания Nucleus зарегистрирована в США, штат Делавэр. Мы разработали 4 курса (3D-моделирование, Web-дизайн, Мобильный монтаж и Sound Design), и совсем скоро запускаем маркетинговую кампанию на рынок Саудовской Аравии для привлечения заявок на обучающую платформу. Обязанности: Перевод материалов к курсам (текста, задания, сценарии к видео) с русского языка на арабский; Озвучка видео/скринкастов на арабском по переведенному ранее сценарию, учитывая интонацию (поскольку видео обучающие, интонация важна); Замечательно, если владеете минимальными навыками монтажа (или готовы научиться), чтобы поверх видео добавлять озвучку и субтитры. Требования: Знание русского языка; Быть носителем арабского языка (предпочтительно из Саудовской Аравии); Опыт в переводе материалов, умение переводить терминологию. Мы предлагаем: Работу в динамичной и творческой команде профессионалов; Гибкий график работы и возможность удаленной работы; Своевременную оплату. Подробности расскажем при знакомстве!
Recruiter в сфере EdTech (удаленно)
От 80 000 до 120 000 руб.
Москва.
Университет искусственного интеллекта